Korea Society of Ginseng(韓國高麗參學會)于21日在韓國世宗大學舉辦2022年度春季大會,并在會上發(fā)表了一篇題為"紅參對緩解疲勞、嗜睡和抗壓的效用"(The Effect of Red Ginseng on Improving Fatigue, Lethargy and Stress Resistance)的研究報告。這項研究結果在此時發(fā)布具有特別的意義,因為越來越多的新冠患者在痊愈后時常出現(xiàn)乏力和嗜睡現(xiàn)象。
圖片由The Korea Society of Ginseng提供
- 越來越多的人出現(xiàn)慢性疲勞和嗜睡等新冠后遺癥。
醫(yī)學研究報告指出,疲勞是感染新冠后最常見的持續(xù)時間較長的癥狀,患者也會出現(xiàn)味覺減退、嗅覺減退、呼吸困難和慢性咳嗽等癥狀。
感染新冠后出現(xiàn)的乏力感類似于一般的慢性疲勞。然而,新冠引起的乏力主要表現(xiàn)為反應遲鈍和嗜睡,癥狀持續(xù)數(shù)月之久,即便康復后也沒有好轉。據(jù)世界衛(wèi)生組織報告顯示,新冠后遺癥可能會持續(xù)三個月,有的甚至長達六到九個月。
- 全科醫(yī)學專家Kim Kyung-chul指出,紅參可有效緩解疲勞和壓力。
全科醫(yī)學專家Kim Kyung-chul(在National Bioethics Committee(國家生命倫理委員會)擔任遺傳學專家委員已有21年)對76位年齡在20歲到70歲之間的男性和女性受試者進行了研究,他們每周至少感到一次疲勞和壓力。他將受試者分成紅參組(50人)和安慰劑組(26人),并進行比較。結果證實,紅參組在增強抗壓能力的同時,疲勞和嗜睡癥狀得到緩解。這種效果在那些因副交感神經(jīng)支配而出現(xiàn)慢性疲勞的人群身上更為明顯。
- Wonju Severance Christian Hospital(原州Severance基督教醫(yī)院)全科醫(yī)學教授Jeong Tae-ha和Gangnam Severance Hospital(江南Severance醫(yī)院)全科醫(yī)學教授Lee Yong-je證實,食用紅參可以改善疲勞癥狀并增強抗氧化能力。
Jeong Tae-ha和Lee Yong-je這兩位教授進行了為期八周的隨機雙盲安慰劑對照試驗,總共63名處于更年期的女性參與研究(起初有73人參加,最終63人完成試驗)。這項隨機安慰劑對照臨床試驗證實,在紅參組中,作為生物衰老指標的線粒體DNA拷貝數(shù)和抗氧化能力有所增強,疲勞癥狀得到改善。
之前的多項研究也證實了紅參具有緩解疲勞的效用。
- 食用紅參可改善癌癥患者的疲勞、情緒、行走能力和生活質(zhì)量。
來自韓國高麗大學安巖醫(yī)院(Korea University Anam Hospital)腫瘤與血液科的Kim Yeol-hong教授等15家機構的研究人員將接受mFOLFOX-6治療的438名大腸癌患者隨機分配到紅參組(219人)和安慰劑組(219人)。紅參組在16周的化療期間,每天服用兩次1000mg紅參。結果表明,與安慰劑組相比,紅參組的疲勞程度出現(xiàn)明顯改善。
按國際公認的簡明疲勞量表(BFI)對疲勞程度進行評估,結果顯示,紅參組長達16周的整體疲勞水平為81.07,而安慰劑組為78.10,紅參組的疲勞現(xiàn)象得到顯著改善。安慰劑組因人際關系引起的疲勞程度為81.31,而紅參組為86.43,疲勞改善效果明顯。這項研究的重要意義在于它揭示了紅參能夠安全有效地緩解疲勞。
梨花女子大學醫(yī)學院分子醫(yī)學系教授Oh Se-gwan表示:"有很多新冠患者在痊愈后,疲勞和嗜睡等癥狀不見好轉,我們希望紅參有助于緩解這些令人衰弱的后遺癥。"
這次春季大會還公布了紅參對人冠狀病毒OC43表現(xiàn)出的抗病毒作用,以及高麗參對新冠病毒抑制作用的研究結果。
合作咨詢
肖女士 021-33392297 Kelly.Xiao@imsinoexpo.com